Ambassadeur Dr. Amb. H.c. Zbigniew Roth * Pologne
Field flower I came into a world where everyone wants I am aware of it, everyone knows what awful days will come? when someone shoots at us and ... I know that in the grass the flower of the field trembles
even pigeons with their flight they write the word PEACE in the sky there was a mushroom atoms He did not tear my soul apart, because there will be no one I was born into a world where everyone knows what happiness the child wants when a field flower in a small hand that the confident dove would sit down next to it listen to babies and mothers cry in despair they make a gesture that they want to hold by the hand what is tilted above the desktop he wants to plunge the world into infinite depths they all cry in mute despair, we want PEACE no different if this world where everyone wants he was without an atom the nights of the days this ROOM will be laughter, not tears lasting forever and we are with it I know that in the grass the flower of the field trembles sipping glassy tears of dew even pigeons with their flight they write the word PEACE in the sky there was a mushroom atoms He did not tear my soul apart, because there will be no one listen to babies and mothers cry in despair they make a gesture that they want to hold by the hand what is tilted above the desktop he wants to plunge the world into infinite depths they all cry in mute despair, we want PEACE no different
Fleur des champs Je suis venu dans un monde où tout le monde veut J'en suis conscient, tout le monde le sait quels jours terribles viendront? quand quelqu'un nous tire dessus et... Je sais que dans l'herbe la fleur des champs tremble sirotant des larmes vitreuses de rosée même les pigeons avec leur vol ils écrivent le mot PAIX dans le ciel il y avait un atome de champignon Il n'a pas déchiré mon âme, car il n'y aura personne Je suis né dans un monde où tout le monde sait quel bonheur l'enfant veut quand un champ fleurit dans une petite main que la colombe confiante s'asseyait à côté d'elle écouter les bébés et les mères pleurer en désespoir de cause ils font un geste qu'ils veulent tenir par la main ce qui est incliné au-dessus du bureau il veut plonger le monde dans des profondeurs infinies ils pleurent tous dans un désespoir muet, nous voulons la PAIX pas différent si ce monde où tout le monde veut il était sans atome les nuits des jours cette CHAMBRE sera des rires, pas des larmes qui dure pour toujours et nous sommes avec lui Je sais que dans l'herbe la fleur des champs tremble sirotant des larmes vitreuses de rosée même les pigeons avec leur vol ils écrivent le mot PAIX dans le ciel il y avait un atome de champignon Il n'a pas déchiré mon âme, car il n'y aura personne écouter les bébés et les mères pleurer en désespoir de cause ils font un geste qu'ils veulent tenir par la main ce qui est incliné au-dessus du bureau il veut plonger le monde dans des profondeurs infinies ils pleurent tous dans un désespoir muet, nous voulons la PAIX pas différent
Flor silvestre Vine a un mundo donde todos quieren, yo lo se, todos lo saben, ¿Qué días terribles vendrán? cuando alguien nos dispara y... Sé que en la hierba tiembla la flor de los campos bebiendo vidriosas lágrimas de rocío hasta las palomas con su vuelo escriben la palabra PAZ en el cielo Había un átomo de hongo No me desgarró el alma, porque no habrá nadie Nací en un mundo donde todos saben que felicidad quiere el niño cuando un campo florece en una pequeña mano que la paloma confiada se sentó a su lado escuchar a los bebés y las madres llorar desesperados hacen un gesto de que quieren tomarse de la mano lo que está inclinado sobre el escritorio quiere hundir el mundo en profundidades infinitas todos lloran en muda desesperación, queremos PAZ no diferente si este mundo donde todos quieren se quedó sin átomo las noches de los días esta SALA será risa, no lágrimas que dura para siempre y estamos con el. Sé que en la hierba tiembla la flor de los campos bebiendo vidriosas lágrimas de rocío hasta las palomas con su vuelo escriben la palabra PAZ en el cielo había un átomo de hongo No me desgarró el alma, porque no habrá nadie Escuchar a los bebés y las madres llorar desesperados hacen un gesto de que quieren tomarse de la mano Los que está inclinados sobre el escritorio quieren hundir el mundo en profundidades infinitas todos lloran en muda desesperación, queremos PAZ no diferente
Flores silvestres Eu vim para um mundo onde todos querem Eu sei disso, todo mundo sabe disso que dias terríveis virão? quando alguém atira em nós e... Eu sei que na grama a flor dos campos treme bebendo lágrimas vítreas de orvalho até pombos com seu vôo eles escrevem a palavra PAZ no céu havia um átomo de cogumelo Ele não rasgou minha alma, porque não haverá ninguém Eu nasci em um mundo onde todo mundo sabe que felicidade a criança quer quando um campo floresce em uma mão pequena que a pomba confiante sentou ao lado dela ouvir bebês e mães chorarem em desespero eles fazem um gesto que eles querem dar as mãos o que está inclinado acima da mesa ele quer mergulhar o mundo em profundidades infinitas todos choram em mudo desespero, queremos PAZ não é diferente se este mundo onde todos querem ele estava sem átomo as noites dos dias este QUARTO será riso, não lágrimas que dura para sempre e estamos com ele Eu sei que na grama a flor dos campos treme bebendo lágrimas vítreas de orvalho até pombos com seu vôo eles escrevem a palavra PAZ no céu havia um átomo de cogumelo Ele não rasgou minha alma, porque não haverá ninguém ouvir bebês e mães chorarem em desespero eles fazem um gesto que eles querem dar as mãos o que está inclinado acima da mesa ele quer mergulhar o mundo em profundidades infinitas todos choram em mudo desespero, queremos PAZ não é diferente
Fiore di campo Sono venuto in un mondo dove tutti vogliono Lo so, lo sanno tutti quali giorni terribili verranno? quando qualcuno ci spara e... So che nell'erba trema il fiore dei campi sorseggiando vetrose lacrime di rugiada anche i piccioni con il loro volo scrivono la parola PACE nel cielo c'era un atomo di fungo Non mi ha strappato l'anima, perché non ci sarà nessuno Sono nato in un mondo dove tutti sanno che felicità vuole il bambino quando un campo fiorisce in una piccola mano che la fiduciosa colomba sedeva accanto a lei ascolta i bambini e le madri che piangono disperati fanno un gesto che vogliono tenersi per mano ciò che è inclinato sopra la scrivania vuole immergere il mondo in profondità infinite piangono tutti di muta disperazione, vogliamo la PACE non è diverso se questo mondo dove tutti vogliono era senz'atomo le notti dei giorni questa STANZA saranno risate, non lacrime che dura per sempre e noi siamo con lui So che nell'erba trema il fiore dei campi sorseggiando vetrose lacrime di rugiada anche i piccioni con il loro volo scrivono la parola PACE nel cielo c'era un atomo di fungo Non mi ha strappato l'anima, perché non ci sarà nessuno ascolta i bambini e le madri che piangono disperati fanno un gesto che vogliono tenersi per mano ciò che è inclinato sopra la scrivania vuole immergere il mondo in profondità infinite piangono tutti di muta disperazione, vogliamo la PACE non è diverso
***
Полевой цветок Я пришел в мир, где все хотят Я это знаю, все это знают какие страшные дни придут? когда кто-то стреляет в нас и... Я знаю, что в траве трепещет полевой цветок потягивая стеклянные слезы росы даже голуби своим полетом они пишут слово МИР в небе был грибовидный атом Он не рвал мне душу, ведь не будет никого Я родился в мире, где все знают какое счастье хочет ребенок когда поле цветет в маленькой руке что доверчивый голубь сидел рядом с ней слушать младенцев и матерей плакать в отчаянии делают жест, что хотят взяться за руки что висит над столом он хочет погрузить мир в бесконечные глубины все плачут в немом отчаянии, мы хотим МИР ничем не отличается если этот мир, где все хотят он был без атома ночи дней в этой КОМНАТЕ будет смех, а не слезы что длится вечно и мы с ним Я знаю, что в траве трепещет полевой цветок потягивая стеклянные слезы росы даже голуби своим полетом они пишут слово МИР в небе был грибовидный атом Он не рвал мне душу, ведь не будет никого слушать младенцев и матерей плакать в отчаянии делают жест, что хотят взяться за руки что висит над столом он хочет погрузить мир в бесконечные глубины все плачут в немом отчаянии, мы хотим МИР ничем не отличается